Библиотека истрической книги представляет Вашему вниманию книгу -
"[Братья Торн 1.] Мое непреклонное сердце" автором её является Гудмэн Джо .
Эта книга из раздела Женский роман.
Гудмэн Джо написал много книг, информация о них внизу, в разделе
Книги этого автора.
С биографией автора Гудмэн Джо
вы можете ознакомиться в разделе биография автора.
"[Братья Торн 1.] Мое непреклонное сердце" неплохая книга, я думаю Вам должна понравиться.
Оставте свой отзыв после прочтения книги.
сказала она.
- Нет, - небрежно ответил он. - Мне кажется, я уже вычислил это, мисс
Лейден.
Ее удивленные глаза подтвердили правильность его догадки. Интересно, какие
они - голубые или серые? При
свете камина было трудно разобрать.
- Наверное, я даже смогу сказать, почему вы здесь. Чего я не знаю, так это
того, что вы можете предложить в
обмен на его жалкую жизнь.
Руки Мерседес Лейден бессильно повисли вдоль тела.
- Как вы догадались?
- Уэйборн-Парк ведь недалеко отсюда. Я знаю это, потому что собираюсь
попасть туда утром. Это расстояние
можно преодолеть пешком. Даже ночью это сделать нетрудно. А вы пришли пешком. Я
случайно увидел, как вы вошли
в гостиницу. Мне известно также, что у графа две дочери и два сына. Я считал,
что обязательно должен был узнать
хоть что-нибудь о человеке, который вызвал меня на дуэль. Поскольку вы, что
совершенно очевидно, не являетесь ни
одним из сыновей, а ваша одежда не позволяет предположить, что вы прислуга, то
мне кажется, что вы одна из его
дочерей.
- На самом деле я его племянница.
Колин задумался.
- А-а-а, - протянул он, - я теперь вспомнил. Бедная родственница.
Она вздрогнула от такого определения, но не стала ни отвергать его, ни
протестовать. Мерседес приходилось
слышать такое и раньше, но никто еще не заявлял ей об атом так дерзко и открыто.
- Более вежливо с вашей стороны было бы вставить это в разговор, когда я
повернусь к вам спиной. Тогда вы
по крайней мере могли бы тешить себя обманом, что я просто не расслышала вашего
замечания. Хотя я понимаю, что
для американцев хорошие манеры ничего не значат.
Удивленный Колин одобрительно поднял бровь. Рот скривился в едва заметной
усмешке.
- По крайней мере для этого американца, - сказал он. - Но вы должны быть
довольны. Если бы я был
англичанином, хорошие манеры не позволили бы мне впустить вас в свою комнату.
Где бы вы тогда оказались?
Об Атлантиде пишут со времен античности и до наших дней, то есть на протяжении 2000 лет. Но в античную эпоху на эту тему было написано немного, а сохранилось вообще всего два десятка страниц платоновских диалогов "Тимея" и "Крития".
Диалоги Платона "Тимей" и "Критий"
Диалоги "Тимей" и "Критий" были написаны Платоном (427 - 347 гг. до н. э.) около 360 г. до н. э.
Диалоги Платона
Сторонники существования Атлантиды нашли в текстах Платона немало строк, соответствующих последним достижениям современной науки. А противники ее существования в ответ указывают на множество противоречий в текстах диалогов. Однако, прежде чем перейти собственно к фактам, изложенным в диалогах, я хочу рассмотреть вопрос о том, кто же ответственен за ошибки и противоречия.
Платон пишет, что узнал эту историю от своего прадеда Крития, который в десятилетнем возрасте услышал эту историю от своего деда, тоже Крития, которому в то время было девяносто лет. Он же в свою очередь узнал об этом от большого друга и родственника своего отца Дропида, Солона, "первого из семи мудрецов". Сам же Солон, услышал эту историю от египетских жрецов из храма богини Нейт в Саисе, которые с незапамятных времен вели записи всех событий и знали про Атлантиду.
Критий-младший говорит, что читал записи деда, что его глубоко взволновала эта история, и поэтому он ее накрепко запомнил. Однако, поскольку он своих записей не вел, то вполне мог забыть какие-то детали или цифры. Если Солон записывал эту историю прямо с колонн египетского храма, то он вполне мог сделать какие-то ошибки, не зная в совершенстве египетского языка. И, наконец,
Платон вполне мог внести в описание
Атлантиды и войны с нею праафинян
какие-то изменения для своих целей, например, для пропаганды своих политических
взглядов. И, наконец, возможно, что Платон скомпилировал эти диалоги из каких-то
других источников, включив туда исторические и географические труды разных
авторов, свои собственные знания и догадки, а также мифы и сказки греков или
других народов. Тогда задача исследователей усложняется, поскольку приходится
решать вопрос об этих источниках, а затем относительно истинности каждого из
них.